Путешествия в музей с Анной Леус

В Государственных музеях Берлина (Staatliche Museen zu Berlin) собраны культурные сокровища мирового значения. В этот список входят собрания Музейного острова и Культурфорума и несколько музеев поменьше. Знакомиться с экспозициями увлекательно, и не обязательно иметь степень по истории. Потому что в Берлине есть Анна Леус и её авторский русскоязычный проект «Путешествия в музей» для слушателей от 4 лет.

Анна Леус — профессиональный музеевед, мама троих детей и сотрудник Государственных музеев Берлина. Однажды она придумала для своих детей такой маршрут по музею, который знакомил их с мировым наследием в игровой форме и понятными словами. К экскурсии присоединились дети друзей. Затем дети их друзей. С этого начался цикл экскурсий «Путешествия в музей».

ALBode_21

Текст содержит материалы рекламного характера

Сейчас у Анны несколько курсов, рассчитанных на разный возраст. Для самых маленьких — 4-5 лет — она придумывает «Разноцветные истории» в Музее декоративного искусства, в Музее Боде или Картинной галерее старых мастеров. «Охотники за древностями» 6-10 лет отправляются с ней в Старый музей исследовать греков и этрусков. А потом в Берлине открывается какая-нибудь новая выставка, и тут же Анна создаёт «Сказку странствий» или «Страшилки Картинной галереи».

Ей неинтересно повторяться, поэтому все курсы длятся недолго. Зато постоянным «путешественникам в музей» не бывает скучно. Дети растут в музеях на её историях.

Мы встретились с Анной за чашкой кофе в Старой национальной галерее. Она рассказала, как музеи Берлина стали её домом, и как она делает их уютным увлекательным местом для русскоязычных детей.

AnnaLeus10

Анна, расскажи о своих музейных экскурсиях.

Анна: Для самых младших — это не истории как таковые, скорее сказки с элементами новых знаний, впечатлений. Я предупреждаю родителей, чтобы у них не было сразу высоких ожиданий. Мы с детьми не изучаем художников — мы привыкаем любить музей. Сидим на полу, рисуем, играем, чувствуем себя комфортно. У меня есть «помощник» — кукла Ангел-Кисточка, она здоровается с детьми, щекочет их за щёчки.

Знания дети получают на более старших курсах — по меньшей мере, с 6 лет. Кто-то из родителей хочет, чтобы на занятиях ребёнок что-то конкретное изучал. А у кого-то мальчишка сидит, слушает, не убегает — и они уже рады. Моя задача — увлечь. А когда станут старше, давать уже факты.

Малыши не обязаны знать Ренуара. Мы будем валяться на полу, рассматривая его картину, обсуждать цвета и оттенки, настроение изображённых персонажей, затем рисовать яблоки. В конце я скажу: «А это художник Ренуар». Если одно имя останется в памяти — хорошо. Не останется — нестрашно.

AnnaLeus05

Курс для школьников — это дополнение к их школьным урокам. Что-то они уже знают и про фараонов, и про греков, и про каких-то художников слышали. А я обращаю их внимание — вот, смотрите, это оно и есть.

Можно прийти на пробное занятие, но я прошу записываться на весь курс. Ребятишкам нужна группа, 8-10 человек идеально. При этом я не слежу за детьми — родители сопровождают маленьких обязательно. Потом будет о чём поговорить с ребёнком после занятия, можно же ещё погулять вместе по музею. Но как правило, взрослые и сами слушают с удовольствием.

Справка Детского Берлина: для детей до 18 лет вход в Государственные музеи Берлина бесплатный. 
Для взрослых существует персональный годовой абонемент, стоимость которого сопоставима с тремя разовыми визитами. 
А для клиентов банка Sparkasse до конца 2018 года предоставляется скидка 25% на любой музейный билет, включая абонемент.

 

Анна: Когда я разрабатываю курс, мне важно, чтобы была стабильность и работа в постоянной группе. Занятия проводятся раз в неделю по выходным, учебный план я составляю на весь год. В некоторые музеи нужно заказывать экскурсии заранее. Как лицензированный гид я и сама регулярно хожу на специальные экскурсии для сотрудников, они проводятся кураторами по всем новым выставкам.

Сейчас я веду несколько возрастных групп, включая школьные классы, а также взрослых. В 2018 году во время Долгой ночи музеев впервые предлагались экскурсии на русском языке — это большое достижение. Русский язык постепенно включается в официальную программу Государственных музеев Берлина.

ALBode_20

Расскажи, как ты попала в эту профессию.

Анна: Я всегда работала в музеях, с первой школьной практики после 9 класса. Мне нравилась сама атмосфера: ты выходишь за рамки своего времени и становишься проводником в целый другой мир. Затем был Институт культуры в Петербурге, кафедра музейного дела. Мы были не совсем историками, не совсем искусствоведами — мы были прикладниками, обязанными знать всё от и до. Почему у чашки ручка именно такой формы. Как сшит костюм. Как и на чём написана картина. Нужно было уметь анализировать внешний вид и содержание предмета. Практика в Эрмитаже и всех больших музеях, работа с организаторами выставок, вся эта кухня.

Мой муж — поздний переселенец, с ним я попала в Германию. К слову, археолог. В первые годы я занималась нашими тремя детьми — площадка, садик, домашние дела. Однажды моя знакомая из садика, занимающаяся выставками, предложила мне отправить резюме в музей на организацию экскурсий на русском языке. И мы вместе это сделали. Поначалу реакция была прохладной: мол, у нас нет спроса, и вообще, похоже, русскоговорящих людей в Берлине не так много… Но мы-то знали, да? Как себя ведут наши люди в музеях: берут аудиогиды на английском, не шумят, немножко сами себя стесняются. И в музеях их как бы и не видно. Мне кажется, именно я поменяла уже это восприятие: все постепенно привыкли, что запрос на русский язык в Берлинских музеях таки есть!

AnnaLeus07

В итоге я как-то всё же попала в Картинную галерею. Я просилась на все занятия, какие были для гидов. Посещала специализированные курсы для интересующихся взрослых, это такой срез информации по каждой новой выставке, куда может записаться любой желающий.

Об экспонатах можно и в каталоге почитать, но когда идёшь по выставке, ты придумываешь, как их связать в одну историю, как создать цельный образ и показать его зрителям. Ты проводник в прошлое — и экспозиция оживает.

В 2015 году Анна Леус предложила куратору Картинной галереи добавить в расписание регулярную открытую экскурсию на русском. И с тех пор она проводится каждое второе воскресенье месяца в 14ч, для взрослых. Заранее регистрироваться не нужно.

 

На страничке проекта «Путешествия в музей. Берлин» на фейсбуке регулярно обновляется информация о детских экскурсиях по музеям. Там же можно записаться на курсы. Скоро станет темно и холодно — самое время планировать интересные занятия на выходные.

Но помимо своих экскурсий, Анна Леус размещает информацию о днях открытых дверей в музеях, о бесплатных посещениях, о детских курсах в каникулы. В планах — выпустить «рабочую тетрадь» для родителей для самостоятельного освоения музеев.

Новая детская программа будет предложена к концу сентября.

Татьяна Буловятова


Следить за обновлениями блога Детский Берлин удобно в Facebook (страница Детский Берлин) и в Instagram (@kinderberlincom)!